Prevod od "је као" do Češki


Kako koristiti "је као" u rečenicama:

Било је као у стара времена.
Bylo to jako za starých časů.
Раширио сам је као венеричну болест у турском харему.
Šířilo se to jako pohlavní nemoc v tureckém harému.
Почело је као тајна мисија, сутра, човечанство ће да зна да мутанти постоје.
Začalo to jako tajná mise, a zítra bude lidstvo vědět, že mutanti existují.
У почетку, када бих јој рекла име чак и када сам сама било је као да јој дајем живот.
Nejdřív pouhé vyslovení jejího jména, i v soukromí mi přišlo, jako bych jí vdechla život.
"Наша љубав је као океан, бесконачан и дубок, који стално тече."
Naše láska je jako oceán. Nekonečná a hluboká, vždy v plném proudu.
Знамо је као љупку Кетнис Евердин.
Známe ji jako krásnou Katniss Everdeen!
Име вам је као и натпис. "Лејдис Вошрум"?
Takže vaše jméno je jako ta tabule? "Dámský záchod"?
Рита Коронадо радила је као собарица у "Ривер Крос Плази".
Rita Coronadová pracovala jako uklizečka v River Cross Plaze.
Без сигнала, то је као налажење игле у пласту сена.
Bez vysílače je to jak hledání jehly v kupce sena.
Ако је као што кажеш да ћемо заувек бити у овом возу, десиће се кад тад.
Pokud z toho vlaku nemůžeme vystoupit, jak jsi říkal, stejně k tomu dojde.
Председник Сноу је као и обично био у праву.
Prezident Snow měl jako obvykle pravdu.
Зато што је као да вештица у Лефт 4 Деад седи у углу плакао тако.
Protože vypadá jak ta čarodejnice z Left 4 Dead. Ta taky seděla a brečela v koutě.
Неки пацијенти кажу да је као да смо заробљени у великом акваријуму.
Někteří pacienti říkají, že je to jako bychom byli... uvěznění v akvárku na ryby.
Било је као да нешто утиче на наш систем.
Bylo to jako něco, co narušovalo náš systém.
Погледао ме је као да ме не познаје.
Podíval se na mě a nepoznal mě.
Седиште КСИ у Чикагу је као тврђава.
Ústředí KSI v Chicagu je jako pevnost.
Али ако им уништите њихова достигнућа и историју, то је као да никада нису ни постојали.
Ale jestli zničíte to, čeho dosáhli, jejich historii, pak to bude, jako by nikdy neexistovali.
Мртав је као и сви твоји пријатељи.
Je mrtvý jako zbytek tvých přátel.
Гледати наше тричаве покушаје било је као подсетник да смо далеко од куће.
Zírat na náš chabý výkon nám jenom připomínalo že jsme zatraceně daleko od toho vrátit se domů.
Волела сам је као властиту кћи, али то више није она.
Milovala jsem ji jako svou vlastní, ale ona už není sama sebou.
Твој брат је био кукавица плакао је као беба.
Tvůj bratr byl zbabělec. Brečel jako mimino.
Покушао сам да га упуцам, али избио ми је пушку из руку и савио је као од шале.
Snažil jsem se to zastřelit, ale zbraň mi to vyrvalo a ohnulo jako nic.
Прелепа је као што је рекла.
To je mámina pláž, že jo? Je tak nádherná, jak říkala.
Дан кад сам добио млађег брата почео је као сваки други дан, али тада нисам знао да мој живот више никад неће бити исти.
Den, kdy jsem dostal brášku, začal jako každý jiný, ale to jsem netušil, že můj život už nikdy nebude stejný.
А он је лош тип; он је као неваљало дете у цркви.
a je takovej grázlík, víte, jako kluk co zlobí v kostele.
мандаринском. То је као да имате мандаринске рођаке који би вас посетили на месец дана и дошли у вашу кућу причали са бебама током 12 сесија.
Bylo to jak kdyby přijeli mandarínští příbuzní na měsíční návštěvu a nastěhovali se do vašeho domu a mluvili na děti na 12 sezeních.
То је као да покушавате да ударите у зид.
Je to jako snaha o běh proti cihlové zdi.
Она је као министар имала тенкове и војну авијацију итд.
A ministr obrany -- měla tankové jednotky a letectvo a tak dále.
Ако погледате, на пример, шестоугао, он је као амеба која непрестано мења свој профил.
Například když se podíváte na pětiúhelník, je jako améba, která mění svůj tvar.
Ово је -- као што видите -- лепршава птица.
Je to -- jak vidíte -- je to mávající pták.
Ако не знате шта је хипоманија, то је као кад не можете да контролишете мотор рецимо мотор Ферарија без кочница.
Pro ty, co neví, co je hypomanie je to jako motor, bez řízení, přesněji jako Ferrari, jenže bez brzd.
Према његовом биографу, "Изгледао је као да је по први пут открио да постоји зло у свету."
Podle jeho životopisce: "Vypadal, jako kdyby poprvé v životě objevil, že je na světě zlo."
Друштвена неприкладност је као да сте странац у иностранству.
Je to společenská neobratnost, jako byste byl cizinec na jiné půdě.
Филдса је очарао лекар који је бдео над синовљевом постељом две, три ноћи, и одлучио је да покуша да дочара лекара свог времена - то је као посвета лекару.
Fildes byl tak pohnut tím, jak lékař strávil dvě nebo tři noci u lůžka nemocného, že se rozhodl zobrazit lékaře své doby -- skoro jak oslavu tohoto lékaře.
Отишла је као бака, вратила се као тигрица.
Odjela jako babička a vrátila se jako tygřice.
То је као када Одисеј слуша песму.
To je jako Odysseus, když slyší tu píseň.
Добро дато обећање је као каменчић бачен праћком, који вас муњевито води кроз причу, до краја.
Dobře předložený slib je jako kamínek v nataženém praku, který vystřelí a protáhne vás příběhem až na jeho konec.
Програм се зове "Кодирај за Америку" и помало је као "Мировне снаге" за штребере.
Program se nazývá Kód pro Ameriku a je to trochu něco jako mírové sbory pro geeky.
Изгледало је као да је гледа у очи.
Zdálo se, že se jí dívá do očí.
Деловало је као да прати разговор.
Zdálo se, že chápe, co mu říká.
Фигурице су заробљене унутар крутог оквира, који је као затвор, али и тврђава, јер им допушта да буду спокојне, наивне и безбрижне и да забораве на спољни свет.
Tyto figurky jsou trochu chycené na této velmi silné mřížce, což je jako vězení, ale také pevnost, protože jim to umožňuje být nevšímavý a naivní a bezstarostné a docela nevšímavý ke vnějšímu světu.
Уместо тога, обележио ме је као неодобрену и нежељену.
Místo toho mi dal neoprávněnou a nechtěnou nálepku.
То је као бројчаник људске природе.
Je to jako mít tlačítka lidského charakteru.
Рећи четворогодишњаку да чека 15 минута на нешто што воли, исто је као да сте рекли "Донећу вам кафу за два сата".
Říci čtyřletému dítěti, aby počkalo 15 minut na něco, co má rádo, je to samé jako říci nám: "Kávu Vám přineseme za 2 hodiny."
Моја љубавна прича са океаном и даље траје и јака је, као и увек.
Moje láska k oceánu přetrvává a je stále tak silná, jako byla.
Превише дуго имамо визију онога што следи која је као ноћна мора.
Už příliš dlouho propagujeme hrůznou představu toho, co se stane.
То је као неки протеински мамурлук.
Je to jako kocovina z bílkovin.
1.3866949081421s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?